← Retour à Vidéos
Ce contenu a été traduit automatiquement. Voir l'original en arabe

Ne méditent-ils pas, les partisans de la démocratie, le Coran - Réponse à la justification des slogans démocratiques comme moyen d'obtenir un soutien international

١٣ يوليو ٢٠١٣
Transcription complète

السلام عليكم ورحمة الله إخوة الكرام.

Rejet des slogans démocratiques et justifications de certains

Lorsque nous rejetons l'utilisation des slogans démocratiques lors des rassemblements, certains répondent que ces slogans sont destinés à l'extérieur, c'est-à-dire au système international, et non aux musulmans à l'intérieur. Nous disons à ceux qui avancent cet argument : lorsque vous envoyez des messages à l'extérieur avec des slogans démocratiques, quel est le sens de ces messages ?

Nous savons, ô dirigeants du système international, que vous détestez la charia, alors nous vous rassurons en vous disant que nous ne voulons pas d'un système islamique, mais que nous nous conformerons à la démocratie que vous nous imposez. Aidez-nous en échange et soutenez le conseil militaire.

Description coranique précise de l'excuse

En réalité, il existe une description coranique précise de votre excuse. Si Allah vous avait guidés pour méditer le Coran, vous auriez su que cette excuse condamne son auteur sans l'excuser. Allah, exalté soit-Il, a dit : {إِنَّ الَّذِينَ ارْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِهِم مِّن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْهُدَى الشَّيْطَانُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَى لَهُمْ * ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا مَا نَزَّلَ اللَّهُ سَنُطِيعُكُمْ فِي بَعْضِ الْأَمْرِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ} [Mohammed : 25-26].

Si Allah a décrit ceux qui ont dit aux mécréants, qui détestent ce qu'Allah a révélé : "Nous vous obéirons en partie", comme étant ceux qui ont tourné le dos, alors comment qualifier ceux qui leur disent : "Nous vous obéirons en matière de démocratie", c'est-à-dire en matière de gouvernance et de législation ? Même la promesse d'obéissance est une condamnation, comme le montre le verset. Alors, comment qualifier ceux qui s'engagent effectivement à adopter la démocratie ?

Le problème de ces personnes : la guidance et la tentation de Satan

Allah, exalté soit-Il, a révélé le problème de ces personnes : la guidance leur a été claire, mais Satan, qui se présente sous les traits de raisonnements intellectuels sages adaptés à l'époque, les a séduits, c'est-à-dire qu'il les a incités à accepter les mécréants et les associateurs sur certains points. Ils disent : "La démocratie est une exigence de l'époque, et une fois la crise passée, nous reviendrons à l'islam pur."

Ainsi, leur défense repose sur l'argument : "Nous voulons utiliser la démocratie pour envoyer des messages à l'extérieur", c'est-à-dire dire au système international, qui déteste ce qu'Allah a révélé : "Ne vous inquiétez pas, nous ne cherchons pas à gouverner selon le Coran que vous détestez, mais nous vous obéirons en tout." Une excuse plus honteuse que le péché, et une accusation que vous vous portez à vous-mêmes sans même vous en rendre compte.

Pourquoi ne vous en êtes-vous pas rendu compte ? L'absence de méditation du Coran

Savez-vous pourquoi vous n'avez pas réalisé que le Coran parle de vous ? La raison est mentionnée dans le verset précédent ces versets, où Allah, exalté soit-Il, dit : {أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَى قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا} [Mohammed : 24]. Gloire à Allah ! Chaque fois qu'ils entendent qu'Allah et Son Messager ont dit quelque chose, ils répondent par des philosophies et des désirs qu'ils considèrent comme sages et rationnels, ce qui leur a fait perdre la grâce de méditer le Coran.

Ne méditent-ils pas le Coran, ou leurs cœurs sont-ils verrouillés ? Dans des circonstances aussi difficiles que les vôtres, vous envoyez des messages à ceux qui détestent ce qu'Allah a révélé, à ceux qui détestent la charia, pour qu'ils vous aident, et vous les appelez à la colère d'Allah, alors qu'ils ont conspiré contre vous et brûlé vos documents. Au lieu de vous tourner vers Allah, exalté soit-Il, qui dit : {قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ} [Al 'Imran : 26].

C'est Allah qui donne le pouvoir et c'est Allah qui le retire. {الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا} [Les Femmes : 139]. N'avez-vous pas médité ce verset, ou vos cœurs sont-ils verrouillés ?

Le défaut n'est pas dans la charia, mais dans le manque de sincérité

Vous avez pensé que le slogan de la charia n'était plus adapté à la mobilisation, alors que le défaut n'est pas dans la charia ni dans la nature humaine, mais dans votre manque de sincérité à le brandir. À sa place, vous avez brandi la démocratie, une ordure pour attirer les mouches, car vous êtes psychologiquement vaincus, vaincus devant ceux qui détestent la charia et aiment la démocratie, et vous ne voyez personne d'autre, et vous voulez augmenter votre nombre avec eux.

{قُل لَّا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} [La Table Servie : 100]. N'avez-vous pas médité ce verset, ou vos cœurs sont-ils verrouillés ?

S'appuyer sur les oppresseurs et la faiblesse de leurs maisons

Vous vous êtes appuyés sur ceux qui vous ont opprimés, et ils se sont retournés contre vous. {مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ} [L'Araignée : 41]. N'avez-vous pas médité ce verset, ou vos cœurs sont-ils verrouillés ?

Allah connaît mieux vos ennemis

Allah vous a informés de la vérité sur vos ennemis, ceux à qui vous voulez envoyer des messages, et Il vous a informés qu'ils achètent l'égarement et veulent que vous vous égariez. Allah, exalté soit-Il, a dit ensuite : {وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ} [Les Femmes : 45]. Il connaît mieux vos ennemis, Il sait qu'ils : {وَلَن تَرْضَى عَنكَ الْيَهُودُ وَلَا النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ} [La Vache : 120]. Peu importe les messages que vous leur envoyez.

Allah sait que vos ennemis {وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ} [Al 'Imran : 118], c'est-à-dire qu'ils se réjouissent de vos difficultés, ils se réjouissent de vos difficultés, et ne vous cachez pas leur commandement sur la Syrie et ses habitants. {وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ وَكَفَى بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَى بِاللَّهِ نَصِيرًا} [Les Femmes : 45]. N'avez-vous pas médité ce verset ? N'avez-vous pas médité tous ces versets, ou vos cœurs sont-ils verrouillés ?

L'Occident et ses intérêts

L'Occident auquel vous envoyez des messages, s'il vous ramène au pouvoir, le fera-t-il pour que vous gouverniez selon ce qu'Allah a révélé à long terme, comme vous le prétendez, et pour libérer le pays et les gens de l'esclavage envers l'Occident, ou pour exécuter ses politiques, que vous le sachiez ou non ?

Aujourd'hui, le journal britannique The Guardian a publié une analyse disant : "L'exclusion des Frères musulmans signifie l'ascension des islamistes radicaux qui ne croient ni en la démocratie ni en les élections, et c'est un grand danger pour nous." Le système international vous défendra-t-il pour le visage d'Allah, exalté soit-Il ? Et Allah, exalté soit-Il, a dit : {وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا} [La Vache : 217]. N'avez-vous pas médité ce verset, ou vos cœurs sont-ils verrouillés ?

Appel à la méditation et à la fuite vers Allah

C'est pourquoi nous disons aux défenseurs de la déviation : ne vous accusez pas vous-mêmes à partir du Livre d'Allah, et ne vous excusez pas, qu'Allah vous guide. Ne vous excusez pas avec des excuses plus honteuses que le péché. C'est votre chance, c'est votre chance, qu'Allah vous guide, en ce mois de Ramadan, de méditer le Coran, de vous juger vous-mêmes selon lui, et de vous y soumettre sans présupposés, sans héritages partisans dont le slogan est : {إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ} [Les Dunes : 22].

Tournez-vous vers le Coran pour reformuler vos psychologies et vos mentalités avec la lumière du Livre d'Allah, exalté soit-Il. {فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ} [Les Dispersés : 50-51]. Et que la paix soit sur vous et la miséricorde d'Allah.