→ 返回推文
此内容由机器翻译。 查看阿拉伯语原文

我走进一家“超市”想买些日用品,却在冰柜里发现了印有本地流行啤酒品牌(“非常遗憾”)的包装。我仔细查看包装,发现上面写着“无酒精”。这意味着生产致醉啤酒的工厂正在向穆斯林销售无酒精饮料,并印上其著名的酒精饮料品牌。 我向超市老板提出反对,…

2021年9月27日
我走进一家“超市”想买些日用品,却在冰柜里发现了印有本地流行啤酒品牌(“非常遗憾”)的包装。我仔细查看包装,发现上面写着“无酒精”。这意味着生产致醉啤酒的工厂正在向穆斯林销售无酒精饮料,并印上其著名的酒精饮料品牌。 我向超市老板提出反对,…

我走进一家“超市”想买些日用品,却在冰柜里发现了印有本地流行啤酒品牌(“非常遗憾”)的包装。我仔细查看包装,发现上面写着“无酒精”。这意味着生产致醉啤酒的工厂正在向穆斯林销售无酒精饮料,并印上其著名的酒精饮料品牌。

我向超市老板提出反对,他说:“说实话,我对这些包装的样子也感到不舒服。”

- 那就别卖它们了! - 后来我从一位朋友那里得知,这种现象并不新鲜,而且市面上还有印有外国致醉啤酒公司品牌的“无酒精”包装。

- 这是一种与恶行正常化的形式……店主们习惯了在店里摆放酒类品牌,人们也习惯了在果汁和酸奶盒中间看到它们……甚至由于包装相似,很难区分谁在喝酒类饮料,谁在喝其他饮料!

- 我们心中必须对这些恶行品牌保持强烈的反感,我们必须反对允许销售和流通它们,并且绝不能低估这种心理正常化的影响……(“如果无力用手改变,就用口舌;如果无力用口舌,就用内心,这是最微弱的信仰。”)