→ 返回推文
此内容由机器翻译。 查看阿拉伯语原文

我们总是紧盯他人的缺点,却不去发掘他们身上的优点。 若有人以同样的方式对待我们,因我们的缺点而指责我们,我们便会因自知拥有的优点而愤怒!! 难道我们不怕自己因此成为缺斤短两之人吗:(伤哉!称量不公的人们。(1) 当他们从别人那里量取的时候…

2015年1月1日
我们总是紧盯他人的缺点,却不去发掘他们身上的优点。 若有人以同样的方式对待我们,因我们的缺点而指责我们,我们便会因自知拥有的优点而愤怒!! 难道我们不怕自己因此成为缺斤短两之人吗:(伤哉!称量不公的人们。(1) 当他们从别人那里量取的时候…

我们总是紧盯他人的缺点,却不去发掘他们身上的优点。 若有人以同样的方式对待我们,因我们的缺点而指责我们,我们便会因自知拥有的优点而愤怒!! 难道我们不怕自己因此成为缺斤短两之人吗:(伤哉!称量不公的人们。(1) 当他们从别人那里量取的时候,他们量得很足。(2) 当他们量给别人或称给别人的时候,他们却克扣。(3)) 愿你为所有人感到喜悦…… 就像你为自己感到喜悦一样。 其实所有的人…… 都是你的同类。 以你的安逸去换取…… 他人的疏离并不公平。 因为他们有着与你一样的灵魂…… 也有着与你一样的感知。