愿真主的平安、慈悯与吉庆降临于你们。尊贵的朋友们,愿真主赐予你们夜晚的吉祥,愿真主赐你们全体安康。
在发布《切勿以古兰经文开玩笑》一期节目后,我们收到了大量关于在特定场合引用经文是否合法的提问。在本期分享中,我将列出一些通用原则并辅以实例,随后回答兄弟们提出的诸多问题。需要说明的是,我在回答这些问题时已请教了学者们,我绝非凭个人臆断发言,而是咨询了多位学者。对于我起初不太认同的观点,我也与他们进行了探讨,直至我们得出我认为正确的结论,祈求真主佑助。
大家将会看到,有些在不恰当场合引用古兰经的行为,其非法性是明确的,这也是本主题的核心。同时,也有明显允许的引用方式,以及一些存在学术分歧的案例。
部分兄弟误解了我的意思,以为恰当的经文引用也被禁止。绝非如此,兄弟们!真主的宗教是中正之道,介于极端与冷漠之间。我们既不愿陷入过分与夸张,也不愿陷入疏忽与懈怠,而是恪守中正。顺便一提,这句话本身正是对古兰经的恰当引用,正如大家所见。
为让大家了解此议题的重要性,须知历史上已有相关专著问世,例如苏尤提(愿真主慈悯他)所著的《澄清古兰比喻与引用中的疑惑与混淆》。此外,我也参阅了一篇最新学术论文,由耶尔穆克大学古兰经注学教授曼苏尔·阿布·齐奈博士与胡卢德·哈瓦里博士共同撰写。
我们将结合实例为大家讲解这些原则,以确保内容清晰且具实操性。请大家耐心听我讲完,本次直播可能会稍长一些,但祈求真主赐福,其中的益处丰富、系统且多样,绝对值得大家投入时间与精力参与此次交流,祈求真主佑助。
若要极度简练地概括,我们可以说:允许的古兰经引用,必须是严肃的,且处于与经文相契合的场合或语境中。
在我们的讨论中,不会刻意区分“引用”“化用”“借喻”与“引证”等术语。这些虽是语言学家与学者使用的专业词汇,但为了方便广大观众(大家大多和我一样是普通学习者),我们尽量简化,不过度区分这些概念。当我提到“引证”“引出经文”或“提及经文”时,请大家明白,我们指的都是在日常言谈中提及古兰经文。
禁止的引用,是指将经文置于玩笑、闲谈或与经文内涵不符的语境中。这是总原则。
接下来我们将详细展开。需说明的是,此处所列原则主要转引自曼苏尔博士及其合作女学者的著作,并参考其他典籍作了适当调整与补充。
尊贵的朋友们,第一条原则是:不得引用真主专属自称的经文。例如真主说:“他们必定要回归我这里。”假设你坐在家里,孩子们跑出去玩,你引用这节经文意指他们最终会回到你身边。不行,这是绝对不允许的,其非法性十分明确:“他们必定要回归我这里。”这节经文专属于真主,不能以“我并非意图将自己比作真主”为借口。缺乏恶意意图并不能使这一错误行为合法化,学者们的论述将向大家阐明这一点。
另一例:据传某位长官路过监狱时对囚犯说:“你们在里面受辱吧,不要说话。”这绝对是非法的。此句原出自《信士章》,真主在复生日对不信道者说:“你们在里面忍受刑罚吧,不要对我说话。* 以前,我的仆人中有一派人常说:‘我们的主啊!我们已信道了,求你饶恕我们,求你怜悯我们,你是最怜悯的。’”因此,这绝对是禁止的。这节经文是真主对火狱居民所说的话,你绝不能将其用在自己身上或他人身上。
因此,原则一:不得引用真主专属自称的经文。
尊贵的朋友们,第二条原则是:引用不得与原经文相悖或形成对立。何谓“对立”?对立就好比你似乎在“修正”经文中的词句(求真主护佑),仿佛你在改进、增添或修改它。绝不可如此。
例如,违反此原则的引用有某人说:“真主欲使谁获益,必使他精通沙斐仪学派。”这显然化用了先知(愿真主赐福他并使他平安)的圣训:“真主欲使谁获益,必使他精通教门。”你这样说,仿佛是在“教导”先知(愿真主赐福他并使他平安),把“精通教门”改成“精通沙斐仪学派”。这是不允许的。
我记得有个人有时对穆斯林的现状感到愤懑,便会说:“你们曾是那样为世人而被产生的最优秀的民族”,然后接上一句粗鄙之语(求真主护佑)。你看,他并非出于嘲笑或否认经文而说这话,而是出于对穆斯林现状的愤慨与无奈。即便如此,若其意图是嘲弄或讥讽经文,那便是赤裸裸的叛教行为,当事人将落入真主在以下经文中的严厉警告:“如果你质问他们,他们必定说:‘我们不过是闲谈和游戏罢了。’你说:‘你们嘲笑真主及其迹象和使者吗?’ * 你们不要托辞,你们信道之后确已不信了。”
顺便一提,有兄弟说:“兄弟啊,以这种方式引用或提及经文的人,并非意图叛教。”大家请注意第一点:陷入叛教之人,未必是故意要叛教。一个人可能做了非法之事,说了明知非法且会招致真主恼怒的话,他并非蓄意叛教,试问谁会故意去叛教呢?然而,如果他明知其非法性仍说出此言,且该言论本身属于叛教性质(求真主护佑),那么他就面临陷入叛教的危险。
第二点:请留意这节经文:“如果你质问他们,他们必定说:‘我们不过是闲谈和游戏罢了。’”真主并未否认他们确实在闲谈和游戏,真主没有说:“不,不,你们就是故意嘲笑真主及其迹象和使者。”而是说:“你们嘲笑真主及其迹象和使者吗?”因此,当言论本身已属恶劣时,人不能以“我发誓我不是故意嘲笑”来开脱。缺乏嘲笑的意图,并不能为说出恶劣言论提供正当理由。
好的,我们已提出第三条原则:不得以嘲弄或讥讽的方式引用。如今令人遗憾的是,许多穆斯林因疏忽而犯下的问题,并非在于他们故意嘲弄经文,而是将经文置于玩笑与闲谈的语境中。这一点我们将详细展开,因为这是大众因无知而最常犯的错误。
第四条准则:引用的古兰经或圣训句子必须用于正确、通顺的阿拉伯语含义,即使该含义并非原文出处所要表达的本意。也就是说,只要符合这一条件,就没有问题。例如,一个忧心忡忡的人说:“我只向真主诉说我的忧伤和哀愁。”这没有问题。虽然这节经文原本讲述的是先知雅各布(愿主赐他平安)所说的话,但如果有人为了表达正确的含义而引用它,则无可厚非。
尊敬的各位,第五条准则是:引用所在的言论不得属于被禁止或可憎的范畴。例如淫秽下流的诗歌与散文,以及一切包含荒谬、戏谑或轻浮内容的言辞。无论该言论是明确禁止的,还是令人厌恶的可憎之言,都绝不允许在其中夹杂对真主尊言或其使者(愿主福安之)圣训的引用。真主说:“这确是分辨真伪的言辞,绝不是戏言。”因此,古兰经绝不应被用于此类荒谬的场合或下流的言辞中。
禁止引用古兰经的言论示例包括:伊本·纳比赫赞美法官法迪勒的诗句,例如他说:“在疏离之夜我几乎彻夜未眠,随后我将对你们的思念缓缓吟诵。”他说这话的本意是赞美那位法官。当然,这种做法也是绝不允许的。
尊敬的各位,第六条准则是:诗人或作家不得过度引用,以至于其大部分言辞都变成引文。萨阿利比在其著作《古兰经引用》中曾提醒过这一准则,他专门设立了一章名为“可憎的引用”,其中写道:“关于超出引用限度的问题,其中之一便是诗人或作家过度引用,甚至看到一段故事就从中提取情节并完全照搬改编。”意思是,他把古兰经中的故事拿去写成诗,且大部分诗句都直接套用经文词汇。例如艾布·泰马姆(也有传述出自他人)的诗句:“尊敬的长官啊,我们全体及家人已遭受苦难,我们族中有一位年迈的长者,我们只带来微薄的货物,求你施恩赏赐我们,迅速足量地称给我们吧,否则我们必将丧命。”这些诗句大部分词汇都直接来自古兰经,他将大部分诗歌内容都替换为经文词汇。萨阿利比在《古兰经引用》一书中指出,这种做法是不妥当的。
好的,尊敬的各位,现在是第七条准则。该准则摘自阿卜杜勒·穆赫辛·阿斯卡尔博士的《引用的类型与教法规定》一书。他指出:言论不得模仿真主的言辞,即不能在多处替换词汇,并使整段话完全按照古兰经某章的句式结构和韵律来编排。例如某人说:“以陨落之星盟誓,你的笔并未迷误,也未偏离,他的知识力量强大,一度升腾。”此人仅仅替换了词汇,却完全套用了古兰经章节的句式结构。
与此类似的是“伊斯兰网”曾收到的一则提问:有人问,是否可以说:“你说:世俗主义者们啊!我不崇拜你们所崇拜的”,然后按照《不信道者章》的句式继续往下编,直到最后说:“你们有你们的自由主义,我有我的教法”?伊斯兰网答复道:这是不允许的。尽管说话者想要表达的含义是正确的,即与世俗主义划清界限并坚守教法,但将此类言论套用在古兰经的句式结构中,含有贬低与亵渎古兰经的意味。因此,必须对此类情况保持高度警惕。
或许有人会说:“真主至大啊!兄弟,七条准则,你们把问题搞得太复杂了吧!”但我们要说:这正是出于对真主言辞的尊崇。如果一个人内心真正树立起对真主言辞应有的敬畏,他会发现自己自然而然地就在遵循这些准则,而无需刻意学习。但遗憾的是,如今妄语泛滥、轻率戏谑、缺乏严肃态度,才使得我们必须如此详细地加以阐明。
尊敬的各位,现在让我们来看看人们如今在言谈中频繁使用的那些引证。他们并非在嘲笑经文,而是在轻松随意的场合提及它们,却并无实际益处。对于此类言谈,学者伊玛目们有何看法?为了避免大家认为这是我个人的主观臆断,我将为大家引述伊本·泰米叶、脑威、古尔图比、伊本·古达麦以及易卜拉欣·奈赫伊关于仅使用一节经文的具体论述,让大家看看他们是如何评价的。我再次强调:除了这些古代学者之外,我还查阅了许多当代优秀学者的观点。
请聆听伊本·泰米叶(愿主慈悯他)这段珍贵而重要的论述。伊本·泰米叶说:“任何人不得将《古兰经》用于真主降示它之外的目的。”学者们据此解释了那句流传的训言:“不可将真主的经典与世俗言语相提并论。”这似乎并非直接出自先知(愿主福安之)的圣训,而更像是一段先贤遗训。“不可将真主的经典与世俗言语相提并论”意指不可将其与日常话语混为一谈。例如,有人对前来办事的人说:“穆萨啊!你已依定数而来。”请注意:“穆萨啊!你已依定数而来。”对方可能会觉得你这话不合时宜。又如在争执时说:“这警告何时实现?”这类似于《国权章》中的经文:“他们说:‘如果你们是诚实的,这警告何时实现呢?’”或者:“真主作证,他们确是说谎的。”
伊本·泰米叶说:“若以轻视或嘲笑《古兰经》的方式引用,则引用者已犯叛教之罪。但若在符合经文降示背景的裁决场合诵读,或用于与之相宜的教法律例中,则是美好的。例如,对曾引诱自己犯罪但已悔改的人说:‘我们不该说这样的话。’他会告诉你这种方式很好,这种引证没有问题。又或在忧心忡忡时说:‘我只向真主诉说我的忧伤与哀愁。’”此段记载于伊本·卡西姆所著的《教法判例集补遗》中。
让我们仔细思考伊本·泰米叶(愿主慈悯他)的这段话。如果一个名叫穆萨的人来找你,你对他说:“穆萨啊!你已依定数而来。”你并非在嘲笑经文,你的朋友确实叫穆萨,他也确实是依真主的定数而来。然而,伊本·泰米叶却说:你不该这样做。为什么呢,伊本·泰米叶?他会告诉你:因为这是将经文用于其降示目的之外,毫无益处,反而用真主的言语替代了你本应使用的人类日常语言。学者们严禁以真主的言语替代凡人的话语。
需要说明的是,正是这个例子:“穆萨啊!你已依定数而来”,被众多学者反复提及。让大家看到这个我们可能觉得极其平常、甚至无伤大雅的表达,实际上已被许多学者专门论述。请允许我在此点上稍作展开,以便大家了解学者们在此事上是何等严谨与审慎。
易卜拉欣·奈赫伊(愿主慈悯他)在祖拜迪所著的《新娘之冠》中被引述道:“先贤们厌恶在遇到世俗琐事时引用经文,例如对某人说:‘穆萨啊!你已依定数而来。’即便那人真叫穆萨,且恰在对方需要时到来。”他还说:“此类及类似的言语,是无知者在世俗事务中滥用的表现,其中含有轻慢与亵渎之意。”我们认为,这确实是对尊贵《古兰经》的轻慢与贬低。
伊本·古达麦(愿主慈悯他)在其名著《穆额尼》中说:“不可将《古兰经》当作日常言谈的替代品,因为这是将其用于非其本意之处,犹如将《古兰经》抄本当作枕头倚靠一般。”试想,当你以这种方式引用经文时,就仿佛把《古兰经》当成了靠垫,这是对《古兰经》的不敬。他还说:“已有训言指出:‘不可将真主的经典用于类比。’”据解释,其意为:“不可在看到某事时随口引用经文,例如看到某人准时到来,便说:‘穆萨啊!你已依定数而来。’”他说:“艾布·乌拜德也提及过类似含义。”艾布·乌拜德·卡西姆·本·萨拉姆在《古兰经的尊贵》中记载:“据传述,先贤们厌恶在遇到世俗琐事时诵读经文。”例如,某人正想见朋友或急需某物,对方却不请自来,他便以开玩笑的口吻说:“穆萨啊!你已依定数而来。”你正盼着某事发生,它发生了,你就说:“穆萨啊!你已依定数而来。”他说:“这属于轻视《古兰经》。”真主至大!这些伟大的伊玛目们对我们觉得极其平常的事情作出如此评价,我要告诉你:这绝非平常小事。
布胡提在《揭开面纱》中说:“不可将《古兰经》当作日常言谈的替代品,例如某人看到另一人准时到来,便说:‘穆萨啊!你已依定数而来。’”我们已为大家列举了五位大学者,他们都否定这种引用经文的方式,尽管其中并无恶意。但如果习惯了这种用法,有人可能会在看球赛时、在吃曼萨夫手抓饭时、或在吃马格卢巴焖饭时随口说:“穆萨啊!你已依定数而来。”不不不,抱歉,你必须保持安全距离,以免陷入这种混淆与轻率之中。《古兰经》理应超脱于这一切之上,备受尊崇。
我们继续引述,回到开头关于伊本·泰米叶(愿主慈悯他)的论述。他在列举被禁止的引证例子时提到:“在争执时说:‘这警告何时实现?’”意指说话者套用真主的话:“他们说:‘如果你们是诚实的,这警告何时实现呢?’”你的朋友可能对你说:“我答应把你提过的那本书带来。”你却回他:“如果你们是诚实的,这承诺何时兑现?”伊本·泰米叶会告诉你:这不合礼节。请注意,这种用法——我是说伊本·泰米叶认为——毫无益处,它把真主的言语当成了人类日常话语的替代品。
相比之下,为了让大家作个比较,你们会发现这种比较并不容易。我并不声称所有例子都像太阳一样清晰明了。正如我们所述,有明确的非法行为,也有明确的合法行为,甚至有些是可嘉的,还有一些则处于中间地带。
伊本·泰米叶(愿主慈悯他)说:“但若在符合经文降示背景的裁决场合诵读,或用于与之相宜的教法律例中,则是美好的,毫无问题,非常恰当。”例如,对曾引诱自己犯罪但已悔改的人说:“我们不该说这样的话。”兄弟们请注意,这节经文“我们不该说这样的话”原本是针对诽谤事件及伪信者对我们母亲阿伊莎(愿主喜悦她)的造谣而降示的。然而,如果你已戒绝背谈他人,而某些同伴却试图怂恿你再次背谈,你回应道:“我们不该说这样的话。”此时你是在严肃且有益地引用《古兰经》,语境契合,绝非戏谑或玩笑,而是在提醒同伴敬畏真主。这种形式不仅是允许的,甚至可能是可嘉的。同样,有人在坚忍时说:“我只向真主诉说我的忧伤与哀愁。”他是严肃地说出此话,心中忆念着先知叶尔孤白(愿主福安之)的坚忍。
兄弟们,我再次强调:有时我个人在查阅学者著作并研读此议题时,感觉到其中存在一些交叉模糊的地带,难以清晰界定。这些细节确实颇为微妙。但我仍要重申:我们在面对身体疾病时都会谨慎防范。如果你去探望新冠患者,一定会被传染吗?不一定。但你仍可能选择不去探望。若要去,你也会采取防护措施,勤洗手、做检测等等。那么,信仰的安全远比身体的安全更重要。因此,学者们的论述划出了很大的安全边界。设立这么大的安全区,正是为了防止人们陷入非法境地,避免轻视或戏谑《古兰经》。
伊玛目纳瓦维(愿真主慈悯他)说:“学者们指出:令人厌恶的是将《古兰经》用于日常对话中举例、开玩笑或闲言碎语。”这里指的是引用或提及《古兰经》。“令人厌恶的是将其用于对话举例、玩笑与无益之谈。在所有这些场合中避免使用,皆是为了尊崇真主的经典。”他说:“是为了尊崇真主的经典。”
伊玛目古尔图比(愿真主慈悯他)在《山洞章》经注中,谈及穆萨与黑德尔(愿他们平安)的故事,以及真主的启示:“他俩同行,直到来到一个城市的居民那里……”此处指的是哈里里以古尔图比认为不妥的方式引用了该节经文,因此他说:古尔图比(愿真主慈悯他)说:“愿真主宽恕哈里里,因为他轻慢了这节经文,言行轻浮,说出荒谬之语并犯下错误。他竟以此经文为乞讨和纠缠不休作辩护,声称这样做对行为者并无过错或缺陷。他说:‘若你遭人拒绝,从拒绝你的故事来看,穆萨与黑德尔此前也曾遭拒。’”古尔图比说:“这是对宗教的儿戏,是对先知尊严的背离,是一种文人矫饰与荒唐的失误。”
愿真主慈悯虔诚的先贤。请看这段话多么优美,请看接下来这句话多么动人:“愿真主慈悯虔诚的先贤,他们曾极力劝诫每一位理智健全之人,说道:‘无论你拿什么开玩笑,切莫拿你的信仰开玩笑。’”真主至大,这话多么优美。一个人偶尔可能会犯错、开玩笑或说错话,这都有可能。但即便如此,宗教中仍为他留有宽裕的余地,他仍有希望,仍能期盼尊贵伟大的真主的慈悯。然而,切莫拿你的信仰当儿戏,千万要警惕。这是对真主、祂的言辞、祂的宗教及其神圣禁忌的尊崇(赞主超绝)。切莫让任何人驱使你去触犯这些禁忌,也切莫让命人作恶的私欲或恶魔引诱你去亵渎它们,以便你始终保有对尊贵伟大真主慈悯的期盼。
好的,在这段引言之后,亲爱的朋友们,引言中我可能提到了十二个例子。我在准备讲座时曾向大家承诺,若真主意欲,我们将解答五十多个问题。现在让我们来回答你们的宝贵提问。需要说明的是,我刚才提到的那些例子,正是许多弟兄们所询问的。
弟兄们,请听我再次强调:有些引用方式让我感到不安,但我对此没有明确的定论。我请教过的学者们对此也犹豫不决,意见不一。对于这类情况,我会提醒大家我可能不太赞同,或许最好避免使用,但并无绝对的教法断法。还有一些事情是非常明确的。有些表述的许可性很清楚。对于那些模棱两可的表述,我会避免直接断定为明确禁止。此事十分微妙,因此我们将多举例子,以便若真主意欲,我们能培养出一种敏锐的辨别力,从而在此问题上清晰区分合法、非法与可疑之事。
可能被问得最多的问题,是关于那个只以《古兰经》经文说话的女子的故事。据说她与阿卜杜拉·本·穆巴拉克(愿主慈悯他,愿主喜悦他)是同时代的人,且她平时说话只引用《古兰经》。尊贵的朋友们,我告诉你们:这个故事是虚假的,不可靠的。它确实不可靠。但即便假设它是真的,她的行为也是不允许的。正如“伊斯兰问答”网站的一项教法解答所指出的,在阐明该故事在历史上不属实后,解答写道:“此行为不被允许,因为《古兰经》是真主的言语,真主降示它作为引导、慈悯与治愈,仆人们通过诵读和实践它来崇拜真主。因此,人绝不可将真主的言语当作自己日常言语的替代品,或将其作为满足世俗需求的工具。”
学者们据此作出了教法裁决,并引用了伊本·阿吉勒(愿主慈悯他)一段优美而古老的记载。伊本·阿吉勒说:请听这个优美的例子。他说:“阿布·伊斯哈格·哈拉兹是一位虔诚的人,他是第一个教我《古兰经》的人。他有一个习惯,就是在莱麦丹月(斋月)期间保持沉默。当有人因日常需求来找他时,他便用《古兰经》的经文来回应。”也就是说,在斋月里,他喜欢只以《古兰经》说话。如果他需要什么东西,他不想用常人的语言表达,而是想引用某节经文的一部分。例如,当有人敲门时,他会说:“你们从城门进去吧。”在开斋的夜晚,他会对儿子说:“其中有蔬菜、黄瓜”,以此命令儿子去买菜。也就是说,他引用《古兰经》的表述来表达日常需求。他不说常话,而是引用《筵席章》的经文“你们从城门进去吧”,以及《黄牛章》的部分经文“其中有蔬菜、黄瓜”。
伊本·阿吉勒对此怎么说呢?他说:“我对他说:你以为是功修的这件事,实际上是违抗真主。”他听了很难受,对这位长者的做法并不认同。顺便提一下,请注意这种美好的态度:伊本·阿吉勒(愿主慈悯他)说,第一个教我《古兰经》的正是这位虔诚的人,是我的启蒙老师。但当老师犯了这类错误时,他并没有说:“以真主起誓,我的谢赫肯定更懂,既然他用这种方式,那一定是对的。”不,绝不。应当以真理来衡量人,而不是以人来衡量真理。他的老师错了,他就直接指出:“你错了。”他当面告诉老师:“我的老师、我的教授,你以为是功修的事,其实是罪恶。”老师听了很难以接受。伊本·阿吉勒接着说:“《古兰经》是尊贵的,降示它是为了阐明教法规定,绝不可将其用于世俗目的。你这样做,无异于把皂荚和灰碱包在《古兰经》的纸页里。”这就好比把经书当作报纸纸来用,或者枕着它睡觉。我的谢赫啊,你的做法把经书当作垫子,这是绝对不允许的。他说:“于是他疏远了我,不听我的劝证。”
这段记载中另一个美好之处在于,有人说:“愿真主回赐你。坦白说,我认识一些谢赫或长者,他们会对一些我认为是非法的事情开玩笑。但我当时在心里对自己说:他是谢赫,比我更有学问。”大家请看,注重逊尼派外表和留胡须的弟兄们,如果你们中有人在这个问题上随意妥协,就会腐蚀人们纯洁的天性。人们的天性本能地察觉到这种做法是不对的,绝不可以这样提及真主的经文。当你用《古兰经》的经文开玩笑或说笑话时,你是在腐蚀人们纯洁的天性。请你敬畏真主,善待他们。
那么,尊贵的朋友们,将《古兰经》作为日常说话的替代品,或者部分学者所说的“以经代语”,是应当避免的。绝不可用《古兰经》的表述来表达日常需求,即使某些情况下看似无害。好的,现在我们来看例子。我们这里已经提到了第十四个例子,之前也举了很多。有弟兄姐妹问:那么,《愚人与疏忽者轶事》这本书里有很多这类内容,充满了这类引用或摘录,该怎么办?
尊贵的朋友们,回答是:这本书中包含大量对真主经文的戏谑,提及这些是绝对不允许的。根本不应该保留或传播这类言论。书中确有戏谑真主经典的内容,求主护佑。如果有人传播这类内容,或许有人会问:如果这本书确实出自伊本·焦兹(愿主慈悯他),难道作者不懂这个道理吗?以真主起誓,他是懂的。既然他懂,他就在前言中作了辩解,说他记录这些轶事是为了让你们引以为戒,感谢真主赐予你们理智,以免人陷入丧失理智的境地。且不论此书是否确为伊本·焦兹所著,这种辩解合理吗?无论合理与否,我们说:绝不应提及这些故事,其中包含对经文的戏谑,求主护佑。如果这类戏谑经文或将经文用于不恰当语境的故事已经流传,那么可以简要提及,目的仅在于提醒和警告人们不要传播。
但是,弟兄们,请注意,许多人的问题在于:他们反而复活了这些本已被埋没、无人问津的故事。试问,现在还有谁知道《愚人与疏忽者轶事》这本书?现在的年轻人甚至长者中,有谁知道它?极少。有些人怎么做呢?他们反而去挖掘这些被埋没的故事并加以传播,嘴里却说:“你们要警惕这个,求主护佑免遭恶魔伤害,求主饶恕。”不,亲爱的朋友,与其一边求饶、警告人们、求主护佑,一边传播,不如不要自欺欺人。人对自己是最清楚的,即使他找尽借口。你根本不应该从一开始就提及这个故事,然后再说“你们要警惕这个故事”。除非我们知道它或类似内容已经流传,否则绝不允许传播,且传播的程度仅限于警告所需。如果故事中有严重违背尊崇《古兰经》原则的粗鄙内容,应当予以删节。稍等一下,女儿拉吉娜,鸟儿飞进房间了,一直在叫。
第十五个例子:一位教授走错了教室,进入了非他授课的班级。有人告诉他:“教授,这位教授是盲人。有人对他说:教授,这不是您的班级。”他回答说:“牛在我们看来都很相似。”这允许吗?回答是:不允许。这节经文与此场合毫不相干,更何况其中含有对穆斯林的贬低。即使是出于玩笑,也是不允许的。
第十六个问题:一位兄弟说:“伊亚德博士,您怎么能这么说呢?阿巴斯(愿真主喜悦他)曾说‘愿真主饶恕你们’,而且这段圣训出自布哈里圣训实录,伊亚德谢赫。”尊敬的各位,我的回答是:这是对经文的正确化用,而非在戏谑和玩笑的场合提及它。因此,我所谈论的禁止性用法与这段圣训毫无关联。
各位兄弟请注意,我的讲座标题是“切勿以古兰经文开玩笑”。各位,一共几个字?就这几个字:“切勿以古兰经文开玩笑”。有些兄弟(愿真主饶恕并引导他们)好像只读成了“切勿开玩笑”。于是他们对我说:“伊亚德谢赫,这不行啊,人总得开玩笑,穆斯林不能总是愁眉苦脸,求主佑助。”各位,我其实也会开玩笑。你们看,有时我录制系列讲座时,会稍微绷紧神经,因为时间很长,我要调试设备、灯光和音响,有时要反复设置三四个小时,等到正式开讲时我已经很疲惫了,但我还是会开玩笑,大家放心。所以,我说的不是“切勿开玩笑”,而是“切勿以古兰经文开玩笑”。另一些人好像读成了“切勿提及古兰经文”,从而误以为任何引用经文的行为都是被禁止的。然而,我的标题、核心内容、详细阐述和所有例子,全都是针对“以古兰经开玩笑”这一行为。愿真主慈悯你们,请务必明察。
这让我想起前天发生的一件趣事。我当时正在讲授药理学,特别是精神类药物。我先介绍了心理疾病,其中提到一种叫“神经性厌食症”的疾病。这种病的患者(通常为女性)会因为觉得自己肥胖而拒绝进食。我说:“我懂这种情况,我们有个邻居就是做饭自己不吃,全分给邻居。”我对她说:“这可不是病,相反,愿真主多多回赐她的善行,愿真主增加她的吉庆,也请她多关照我们。”举这个例子是想说明,有时我们明明已经解释清楚了本意,但有些兄弟仍然产生了误解。在恰当的场合引用古兰经不仅是允许的,在某些情境下甚至是受嘉许的,因为这能提醒人们铭记古兰经,并将他们的心灵与经典相连。
好的,关于这一点,布哈里(愿真主慈悯他)记载了阿伊莎(愿真主喜悦她)在“诽谤事件”中的圣训。当时她遭到诬蔑,她说:“以真主起誓,我找不到适合我和你们的例子,除非像优素福之父所说的那样。”(因极度悲痛,她一时忘记了先知叶尔孤白的名字)“除非像优素福之父所说的那样:‘故我只有很好地忍耐,对你们所叙述的事,我只能求助于真主!’”这属于优美的引用,不仅允许,而且值得称道。
大概是第十八个例子:一位姐妹说,大意是:“我的孩子们长得很像,容貌俊美。我们去书展时,书展有好几个入口,我就对他们说:‘孩子们,不要从同一个门进去,分散从不同的门进。’”她说:“我这么说是出于防范毒眼(嫉妒之眼)。”这算不算否认真主及其使者、嘲弄宗教呢?我们回答:尊敬的姐妹,你做得很好。你提及经文并这样吩咐他们是对的,因为“毒眼”是真实存在的,这正是引用经文的恰当场合。你是严肃地引用经文以作提醒,这属于优美、正当的化用,其中毫无禁忌、戏耍或妄言之嫌。
好的,第十九个例子:一位兄弟问:“在解释或总结某个观点时,引用古兰经文是否允许?前提是所举的例子会让听众发笑,但这并非出于嘲弄,而是出于‘灾祸之极反令人发笑’的无奈?”他举了个例子:一位女性发布英语教学视频,但她的着装打扮对青年男子具有诱惑性。回答是:是的,这在真主至知的前提下是允许的,因为这属于打比方和通俗化说明,且你的态度是严肃的,并非戏谑或玩闹。
好的,一位兄弟说:“尊敬的谢赫,希望您能区分上述行为与修辞学中的‘化用’手法。例如一位诗人形容某位吝啬的长官时说:‘若我在赞美你时犯了错,那我在被拒时绝未犯错;我确已将我的需求,安置于不毛之谷。’”当然,这里的“不毛之谷”和“没有庄稼的山谷”出自《古兰经》易卜拉欣章:“我们的主啊!我确已使我的部分后裔住在一个没有庄稼的山谷里,就在你的禁房附近。我们的主啊!我这样做,以便他们谨守拜功。”是的。
尊敬的各位,我们的回答是:是的,我们明确区分在戏谑妄言中提及古兰经、将其用于日常琐事,与在诗歌、散文或严肃演讲等场合为润色言辞而进行的修辞性化用。此处的诗歌化用古兰词句,绝非为了戏谑开玩笑,而是运用修辞手法生动地表达:这位长官毫无益处、极其吝啬,就像长不出庄稼的荒谷一样。我们认为(真主至知),这种用法并无不妥,尽管确有部分学者禁止此举。学术界对此有讨论,多数当代学者(甚至许多古代学者)认为这是允许的,但仍有部分学者持禁止意见。
伊本·阿舒尔(愿真主慈悯他)提出条件:引用必须符合古兰经原本的含义。他强调必须与经文原意一致。他引述教法学原理学者的话说:“经文的解释只有在有强有力证据支持时才成立;若仅凭主观臆测作为依据,则是无效的解释;若毫无依据,则纯属文字游戏,而非解释。”他指出关键点在于:“因此,法学家们禁止在违背古兰经原意的情况下引用经文。”正如伊本·鲁米的诗句:“若我在赞美你时犯了错,那我在被拒时绝未犯错;我确已将我的需求,安置于不毛之谷。”伊本·阿舒尔正是将这联诗作为禁止引用的典型案例。真主至知。
然而,我们手头的研究中,曼苏尔博士认为伊本·阿舒尔的观点值得商榷。他指出:“主流学者大众的意见是,在符合一定规范和条件的前提下,允许在非古兰经和圣训原意的语境中引用,前提是内容恰当且态度严肃。”同样,在阿卜杜·拉赫曼·本·哈桑·哈巴卡·米达尼·大马士基(愿真主慈悯他,他去世不久)所著的《阿拉伯修辞学》一书中提到:“部分文学家会化用尊贵的《古兰经》或先知(愿真主赐福他并使他平安)的圣训,借以强化自己的观点或润色辞藻,用于各种文体,如夸耀、讽刺、情诗、赠友诗等。只要不歪曲原意,且在化用时对真主或使者的言辞保持恭敬,则无妨。”当然,这里的情诗有所特指。大家知道,古代阿拉伯诗歌常以凭吊遗迹和吟咏爱情开篇,但全诗其余部分可能全是哲理格言。他说:“这种引用无妨。但若在引用中歪曲原意或失敬,则属禁止,引用者将承担罪责,某些引用甚至可能堕入否信的深渊,求主护佑。”此外,各位兄弟,伊斯兰网(Islamweb)也指出诗歌化用是允许的。他们表示:“《教法学百科全书》中记载,主流法学家认为……”
主流法学家认为,在诗歌和散文中引用(化用)是允许的,前提是不歪曲或篡改原意,不对尊贵的《古兰经》或圣训失敬,不包含嘲弄或讽刺,且不用于与《古兰经》尊严不相称的场合。
第二十一例:一位兄弟说:当我看到儿子打碎东西或犯错时,我在心里默念:{唯有优美的忍耐,真主是所求援助的}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十二例:一位兄弟说:当我看到曾经虔诚守教的人后来退转时,我会念:{我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心偏离正道}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十三例:一位兄弟说:当我去看医生时,我会念:{当我生病时,是他使我痊愈}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十四例:一位兄弟说:当我看到令我喜爱的事物时,我会念:{我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好的生活,在后世也赏赐我们美好的生活,求你保护我们免受火狱的刑罚}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十五例:一位兄弟说:当我看到真主的某项恩典时,我会念:{你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十六例:一位兄弟说:当我看到送葬队伍或听到死讯时,我会念:{凡有血气者,都要尝死的滋味}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十七例:一位兄弟说:当我听到死讯时,我会念:{我们确是真主所有的,我们必定只归依他}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十八例:一位兄弟说:当我看到某人遭遇困难时,我会念:{真主只依各人的能力而加以责成}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第二十九例:一位兄弟说:当我看到某人处境艰难时,我会念:{与艰难相伴的,确是容易;与艰难相伴的,确是容易}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十例:一位兄弟说:当我学习新事物时,我会念:{你说:我的主啊!求你增加我的知识}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十一例:一位兄弟说:当我看到有人提出许多无益的问题时,我会念:{信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十二例:一位兄弟说:当我看到有人说谎时,我会念:{信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十三例:一位兄弟说:当我看到有人嘲笑他人时,我会念:{信道的人们啊!你们不要互相嘲笑,被嘲笑者或许胜于嘲笑者}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十四例:一位兄弟说:当我看到有人对他人妄加猜疑时,我会念:{信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十五例:一位兄弟说:当我看到有人非法侵占他人财物时,我会念:{信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十六例:一位兄弟说:当我看到有人不遵守契约时,我会念:{信道的人们啊!你们当履行各种约言}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十七例:一位兄弟说:当我看到有人言行不一时,我会念:{信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十八例:一位兄弟说:当斋月来临时,我会念:{信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制}。请问这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合当下情境,且不含戏谑或玩笑之意。
第三十九个例子:一位兄弟问:当我看到谋杀案时,我说:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十个例子:一位兄弟问:当我看到有人亲近不信道者时,我说:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护者,如果他们弃正信而取迷信的话”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十一个例子:一位兄弟问:当我看到有人沉迷今世而忽视后世时,我说:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣不要使你们忽略了记念真主”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十二个例子:一位兄弟问:当我看到有人不服从真主及其使者的命令时,我说:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)时,你们当应答真主和使者”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十三个例子:一位兄弟问:当我看到有人未经允许进入他人住宅时,我说:“信道的人们啊!你们不要进先知的屋子,除非邀请你们”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十四个例子:一位兄弟问:当我看到有人不服从真主及其使者时,我说:“信道的人们啊!你们当服从真主,应当服从使者和你们中的主事人”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十五个例子:一位兄弟问:当我看到有人面临困难时,我说:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十六个例子:一位兄弟问:当我看到有人跟随恶魔的步伐时,我说:“信道的人们啊!你们不要跟随恶魔的步伐”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十七个例子:一位兄弟问:当我看到有人对奋斗退缩时,我说:“信道的人们啊!已为你们规定奋斗”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十八个例子:一位兄弟问:当我看到有人吝啬时,我说:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第四十九个例子:一位兄弟问:当我看到有人对受施者示恩或伤害时,我说:“信道的人们啊!你们不要以责备受施者和损害他,而使你们的施舍变为无效”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
第五十个例子:一位兄弟问:当我看到有人疏忽记念真主时,我说:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主”。这样可以吗?回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑玩笑的行为。在正确的场合、以真诚的举意和美好的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,它能增强言语的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或纯粹在世俗琐事中将其替代常人之语,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或悖信的程度,祈求真主护佑。让我们敬畏真主,谨言慎行,使《古兰经》成为我们生活中的光明与引导,而非戏弄或调侃的工具。
多数法学家认为,在诗歌和散文中引用经文是允许的,前提是不歪曲或改变原意,不对《古兰经》或圣训失礼,不含嘲讽或戏弄,且使用的场合符合《古兰经》的尊严。
一位兄弟问:当我看到儿子打碎东西或犯错时,我在心里默念:“故我唯有坚忍,真主是我所求助的”。这样可以吗? 回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:当我看到有人原本虔诚而后退转时,我说:“我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心偏离正道”。这样可以吗? 回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:当我去看医生时,我说:“当我生病时,是他使我痊愈的”。这样可以吗? 回答:是的,可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问道:我说:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好的(生活),在后世也赏赐我们美好的(生活),求你保护我们,免受火狱的刑罚。”当我看到令我喜爱的事物时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?”当我看到真主的某项恩典时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“凡有血气者,都要尝死的滋味。”当我看到送葬队伍或听到死讯时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“我们确是真主所有的,我们必定只归依他。”当我听到死讯时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“真主只依各人的能力而加以责成。”当我看到某人遭遇困难时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“与艰难相伴的,确是容易。与艰难相伴的,确是容易。”当我看到某人处境窘迫时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“你说:我的主啊!求你增加我的知识。”当我学到新事物时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼。”当我看到某人提出许多无益的问题时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起。”当我看到某人撒谎时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们不要互相嘲笑,被嘲笑者或许胜于嘲笑者。”当我看到某人嘲笑他人时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过。”当我看到某人对他人心存恶念时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产。”当我看到某人非法侵吞他人财物时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们当履行各种约言。”当我看到某人不遵守契约时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢?”当我看到某人言而不行时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制。”当斋月来临时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制。”当我看到谋杀案件时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护人,如果他们弃正信而取迷信的话。”当我看到某人亲近不信道者时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣,不要使你们忽略了记念真主。”当我看到某人贪恋今世而忽视后世时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问道:我说:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)的时候,你们当响应真主和使者。”当我看到某人不响应真主及其使者的命令时。请问这允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟说:当我看到有人未经允许进入别人家时,我会念:“信道的人们啊!你们不要进先知的屋子,除非邀请你们。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人不服从真主及其使者时,我会念:“信道的人们啊!你们当服从真主,当服从使者,当服从你们中的主事人。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人面临困难时,我会念:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人追随恶魔的步伐时,我会念:“信道的人们啊!你们不要追随恶魔的步伐。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人对奋斗退缩时,我会念:“信道的人们啊!奋斗已成为你们的定制。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人吝啬时,我会念:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人对受施者示惠责难时,我会念:“信道的人们啊!你们不要以责备受施者和损害他而使你们的施舍变为无效。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人疏忽记念真主时,我会念:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑玩笑的行为。在正确的场合、以真诚的举意和美好的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,它能增强言语的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或将其作为纯粹世俗事务中人类言辞的替代品,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或悖信的程度,祈求真主护佑。让我们在对真主言辞的态度上保持敬畏,使其成为我们生活中的光明与引导,而非戏弄或调侃的工具。
大多数法学家认为,在诗歌和散文中引用经文是允许的,前提是不歪曲或改变原意,不对《古兰经》或圣训失礼,不含嘲讽或戏弄,且使用的场合符合《古兰经》的尊严。
一位兄弟说:当我看到儿子打坏东西或犯错时,我在心里默念:“唯有优美的忍耐,真主是所求佑的。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人原本虔诚而后退转时,我会念:“我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心偏离正道。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我去看医生时,我会念:“当我生病的时候,是他使我痊愈的。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到令我喜爱的事物时,我会念:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好,在后世也赏赐我们美好,求你保护我们免受火狱的刑罚。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到真主的某项恩典时,我会念:“你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到送葬队伍或听到死讯时,我会念:“凡有血气者,都要尝死的滋味。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我听到死讯时,我会念:“我们确是真主所有的,我们必定只归依他。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人遭受困难时,我会念:“真主只依各人的能力而加以责成。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟说:当我看到有人身处困境时,我会念:“与艰难相伴的,确是容易。与艰难相伴的,确是容易。”这样做允许吗? 回答:是的,允许。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:当我学到新事物时,我说:“你说:‘我的主啊!求你增加我的知识。’”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人提出许多无益的问题时,我说:“信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人撒谎时,我说:“信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人嘲笑他人时,我说:“信道的人们啊!你们中的男子不要互相嘲笑;被嘲笑者,或许胜于嘲笑者。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对他人妄加猜疑时,我说:“信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人以非法手段侵吞他人财物时,我说:“信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不遵守契约时,我说:“信道的人们啊!你们当履行各种约言。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人言而不行时,我说:“信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢?”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当斋月来临时,我说:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到谋杀案件时,我说:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人亲近不信道者并与之结盟时,我说:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护人,如果他们弃正信而取迷信的话。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人贪恋今世而忽视后世时,我说:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣,不要使你们忽略了记念真主。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不遵从真主及其使者的命令时,我说:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)的时候,你们当响应真主和使者。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人未经许可进入他人住宅时,我说:“信道的人们啊!你们不要进先知的住宅,除非邀请你们去吃饭。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不服从真主及其使者时,我说:“信道的人们啊!你们当服从真主,应当服从使者和你们中的主事人。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人面临困难时,我说:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人追随恶魔的步伐时,我说:“信道的人们啊!你们不要追随恶魔的步伐。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对奋斗(吉哈德)退缩懈怠时,我说:“信道的人们啊!奋斗已成为你们的定制。”这样可以吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人吝啬时,我会念诵:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人对受施者示恩或伤害对方时,我会念诵:“信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人疏忽记念真主时,我会念诵:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并应远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑玩笑的行为。在正确的场合、以真诚的举意和善良的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,这能增强语言的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或纯粹在世俗琐事中将其替代常人之语,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或叛教的程度,祈求真主护佑。让我们敬畏真主,善待他的言辞,使其成为我们生活中的光明与指引,而非嬉戏或调侃的工具。
我们祈求真主赐予我们尊崇其经典并以此践行的能力,以求获得他的喜悦。愿真主赐福我们的先知穆罕默德及其家属和全体圣门弟子,并使他们平安。
主流法学家的观点认为,在诗歌与散文中引用(经文或圣训)是允许的,前提是不歪曲或改变原意,不对《古兰经》或圣训失敬,不含嘲讽或戏谑,且使用的场合符合《古兰经》的尊严。
一位兄弟问:当我看到儿子打碎东西或犯错时,我会在心里默念:“故(我只有)美好的忍耐,对你们所叙述的事,我只能求助于真主”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人原本虔诚守教而后退转时,我会念诵:“我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心背离正道”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我去看医生时,我会念诵:“当我生病时,是他使我痊愈”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到令我喜爱的事物时,我会念诵:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好的(生活),在后世也赏赐我们美好的(生活),求你保护我们,免受火狱的刑罚”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到真主的某项恩典时,我会念诵:“你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到送葬队伍或听到有人去世的消息时,我会念诵:“凡有血气者,都要尝死的滋味”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我听到有人去世的消息时,我会念诵:“我们确是真主所有的,我们必定只归依他”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人遭遇困难时,我会念诵:“真主只依各人的能力而加以责成”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人身处困境时,我会念诵:“与艰难相伴的,确是容易。与艰难相伴的,确是容易”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我学习新事物时,我会念诵:“你说:我的主啊!求你增加我的知识”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人提出许多无益的问题时,我会念诵:“信道的人们啊!你们不要询问若干事物,那些事物若为你们而被显示,会使你们烦恼”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人撒谎时,我会念诵:“信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人嘲笑他人时,我会念诵:“信道的人们啊!你们中的男子不要互相嘲笑,被嘲笑者或许胜于嘲笑者”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人对他人妄加猜疑时,我会念诵:“信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑,有些猜疑确是罪过”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,符合当下场合,且不含任何戏谑或轻慢之意。
一位兄弟问:当我看到有人非法侵吞他人钱财时,我诵念:“信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不遵守契约时,我诵念:“信道的人们啊!你们当履行各种约言”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人言行不一时,我诵念:“信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢?”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当斋月来临时,我诵念:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到谋杀案件时,我诵念:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人亲近不信道者时,我诵念:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护者,如果他们弃正信而取迷信的话”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人沉迷今世而忽视后世时,我诵念:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣,不要使你们忽略了记念真主”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不遵从真主及其使者的命令时,我诵念:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)时,你们当响应真主和使者”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人未经允许进入他人住宅时,我诵念:“信道的人们啊!你们不要进先知的住宅,除非邀请你们”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不服从真主及其使者时,我诵念:“信道的人们啊!你们当服从真主,应当服从使者和你们中的主事人”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人面临困难时,我诵念:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人追随恶魔的步伐时,我诵念:“信道的人们啊!你们不要追随恶魔的步伐”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人逃避奋斗(吉哈德)时,我诵念:“信道的人们啊!奋斗已成为你们的定制”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人吝啬时,我诵念:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对受施者示惠责难时,我诵念:“信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人疏忽记念真主时,我诵念:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主”。请问这样做允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引证,切合具体场合,且不含戏谑或玩笑成分。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑与玩笑的行为。在恰当的场合、以真诚的举意和美好的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,它能增强言语的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或纯粹在世俗事务中将其作为人类言语的替代品,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或叛教的地步,祈求真主护佑我们免于此境。因此,让我们在对待真主的言辞时敬畏真主,使其成为我们生活中的光明与引导,而非嬉戏或调侃的工具。
我们祈求真主赐予我们尊崇其经典并以其喜悦的方式践行经典的能力。愿真主赐福我们的先知穆罕默德及其家属和全体圣门弟子,并使他们平安。
大多数法学家认为,在诗歌和散文中引用(经文或圣训)是允许的,前提是不歪曲或改变原意,不对《古兰经》或圣训失敬,不包含嘲弄或讽刺,且使用的场合符合《古兰经》的尊严。
一位兄弟问:当我看到儿子打碎东西或犯错时,我在心里默念:“故当美美地忍耐,真主是所求的佑助者”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到曾经虔诚的人后来退转时,我会念:“我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心偏离正道”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我去看医生时,我会念:“当我生病时,是他使我痊愈”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到喜欢的事物时,我会念:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好的生活,在后世也赏赐我们美好的生活,求你保护我们免受火狱的刑罚”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到真主的某项恩典时,我会念:“你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到送葬队伍或听到死讯时,我会念:“凡有血气者,都要尝死的滋味”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我听到死讯时,我会念:“我们确是真主所有的,我们必定只归依他”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人遭遇困难时,我会念:“真主只依各人的能力而加以责成”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人身处困境时,我会念:“与艰难相伴的,确是容易。与艰难相伴的,确是容易”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我学习新事物时,我会念:“你说:我的主啊!求你增加我的知识”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人问许多无益的问题时,我会念:“信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人撒谎时,我会念:“信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人嘲笑他人时,我会念:“信道的人们啊!一部分人不要嘲笑另一部分人,被嘲笑者或许胜于嘲笑者”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对他人妄加猜疑时,我会念:“信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人非法侵吞他人钱财时,我会念:“信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不遵守契约时,我会念:“信道的人们啊!你们当履行各种约言”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人言行不一时,我会念:“信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢?”。这允许吗? 答:允许。这属于有益的恰当引用,符合当下情境,不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制”,当斋月来临时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制”,当我看到一桩谋杀案时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护者,如果他们以不信道胜过信道的话”,当我看到有人与不信道者结盟时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣不要使你们忽略了记念真主”,当我看到有人沉迷今世而忽视后世时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的教训时,你们当应答真主和使者”,当我看到有人不遵从真主及其使者的命令时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们不要进先知的屋子,除非获得许可”,当我看到有人未经允许进入别人家时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们当服从真主,应当服从使者和你们中的主事人”,当我看到有人不服从真主及其使者时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功”,当我看到有人面临困难时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们不要追随恶魔的步伐”,当我看到有人追随恶魔的脚步时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!奋斗已成为你们的定制”,当我看到有人在奋斗面前退缩时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的”,当我看到有人吝啬时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效”,当我看到有人对受施者施恩图报或加以伤害时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主”,当我看到有人疏忽记念真主时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑玩笑的行为。在恰当的场合、以真诚的举意和美好的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,它能增强言语的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或纯粹在世俗琐事中替代常人之语,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或悖信的程度,祈求真主护佑。让我们在对真主言辞的使用上敬畏真主,使其成为我们生活中的光明与引导,而非嬉戏或调侃的工具。
我们祈求真主赐予我们尊崇其经典并以其喜悦的方式践行经典的恩典。愿真主赐福我们的先知穆罕默德及其家属和全体圣门弟子,并使他们平安。
大多数法学家认为,在诗歌和散文中引用经文是允许的,前提是不歪曲或改变原意,不对《古兰经》或圣训失礼,不含嘲讽或戏谑,且使用的场合符合《古兰经》的尊严。
一位兄弟问:我在心里默念:“故我当优美地忍耐,真主是求援的对象”,当我看到我的孩子打碎东西或犯错时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我说:“我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心偏离正道”,当我看到曾经虔诚的人后来退转时。这样可以吗? 答:允许。这是有益的恰当引证,符合场合,不含戏谑或玩笑。
一位兄弟问:我去看医生时说:“当我生病时,他使我痊愈。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到喜欢的事物时说:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们美好的(生活),在后世也赏赐我们美好的(生活),求你保护我们,免受火狱的刑罚。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到真主的恩典时说:“你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到送葬队伍或听到死讯时说:“凡有血气者,都要尝死的滋味。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我听到死讯时说:“我们确是真主所有的,我们必定只归依他。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人遭遇困难时说:“真主只依各人的能力而加以责成。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人身处困境时说:“与艰难相伴的,确是容易。与艰难相伴的,确是容易。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我学习新事物时说:“你说:我的主啊!求你增加我的知识。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人问许多无益的问题时说:“信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人撒谎时说:“信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人嘲笑他人时说:“信道的人们啊!你们中的男子,不要互相嘲笑;被嘲笑者,或许胜于嘲笑者。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人对他人妄加猜疑时说:“信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人非法侵吞他人财物时说:“信道的人们啊!你们不要借诈术而侵蚀别人的财产。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人不遵守契约时说:“信道的人们啊!你们当履行各种约言。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人言行不一时说:“信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的事呢?”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:斋月来临时说:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到谋杀案件时说:“信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人亲近不信道者时说:“信道的人们啊!你们不要以你们的父兄为保护人,如果他们弃正信而取迷信的话。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:我看到有人贪恋今世而忽视后世时说:“信道的人们啊!你们的财产和子嗣,不要使你们忽略了记念真主。”这样可以吗? 回答:可以。这属于有益的恰当引用,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不响应真主和使者的命令时,我说:“信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)时,你们当响应真主和使者。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人未经允许进入别人家时,我说:“信道的人们啊!你们不要进先知的屋子,除非邀请你们。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人不服从真主和使者时,我说:“信道的人们啊!你们当服从真主,应当服从使者和你们中的主事人。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人面临困难时,我说:“信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们成功。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人追随恶魔的步伐时,我说:“信道的人们啊!你们不要追随恶魔的步伐。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对为主道奋斗退缩懈怠时,我说:“信道的人们啊!奋斗已成为你们的定制。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人吝啬时,我说:“信道的人们啊!你们当分舍我所赐予你们的。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人对受施者示恩责难时,我说:“信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人疏忽记念真主时,我说:“信道的人们啊!你们应当多多记念真主。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人睡过头或懒得礼拜时,我说:“信道的人们啊!你们在酒醉的时候不要礼拜。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人拖延参加主麻拜时,我说:“信道的人们啊!当聚礼日召人礼拜的时候,你们应当赶快去记念真主。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当莱麦丹月(斋月)来临时,我说:“信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制,犹如它曾为前人的定制一样。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人过分苦修,将真主已合法的事物自我禁止时,我说:“信道的人们啊!真主已准许你们享受的佳美食物,你们不要把它当作禁物。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
一位兄弟问:当我看到有人结交不良朋友或将秘密透露给不可靠之人时,我说:“信道的人们啊!你们不要以不同教的人为心腹。”这样可以吗? 答:可以。这属于有益的恰当引证,符合场合,且不含戏谑或玩笑成分。
最后,我们强调尊崇真主言辞的重要性,并远离一切可能贬低其地位或使其沦为戏谑玩笑的行为。在恰当的场合、以真诚的举意和美好的目的引用《古兰经》,是合法且受嘉许的,这能增强言语的力量、美感与感染力。然而,若在不恰当的场合使用,或出于嘲讽,或将其作为纯粹世俗事务中人类言语的替代品,则是受谴责的行为,甚至可能达到非法或叛教的程度,祈求真主护佑。让我们在对真主言辞的态度上保持敬畏,使其成为我们生活中的光明与引导,而非玩弄或调侃的工具。
我们祈求真主赐予我们尊崇其经典并以其喜悦的方式践行经训的恩典。愿真主赐福我们的先知穆罕默德及其家属和全体圣门弟子,并使他们平安。