愿真主的平安、慈悯与吉庆降临于你们。
在上一集中我们提到,穆斯林应当努力理解那些初看之下似乎与对真主使者(愿主福安之)的良好认知不相符的经文。我们以真主的先知鲁特(愿主福安之)与其族人的故事为例进行了说明。
今天我们将再举一个例子。
兄弟啊,当你诵读清高真主的言辞:“直到众使者绝望,且猜想自己已被否认时,我们的援助才降临他们。我们拯救我们意欲拯救的人,我们的惩罚绝不会从犯罪的民众上被撤回。”[优素福章:110] 你从这节经文中领悟到了什么?
我担心有些人会从中误解为:使者们对真主的援助感到绝望,并对清高真主的承诺产生了不良的猜疑。真主的使者们绝不可能对他们的养主产生这种想法,相反,他们是全人类在坚信真主诚实、确信清高真主必履行诺言方面的楷模。
那么,这节经文的真正含义是什么?泰伯里在其经注中记载,穆斯林·本·亚萨尔曾向赛义德·本·朱拜尔(愿主慈悯之)请教这节经文,赛义德的解释如下:
“直到众使者绝望”意指:使者们对他们的族人归信感到绝望。“且猜想自己已被否认”意指:被派遣的族人猜想使者们在说谎。
这一解答的精妙之处在于认识到“被否认”一词指的是使者们的族人,而非使者本人。他们族中不信道的人猜想使者们在说谎,因为使者们曾警告惩罚将降临于不信道者,但多年过去惩罚却迟迟未到。
当穆斯林·本·亚萨尔从赛义德那里听到这一解释时,他起身拥抱了赛义德,并说道:“愿真主为你解除困难,正如你为我解开心结一样。”试想一下,当他理解了这节曾让他内心郁结的经文时,该是何等喜悦。
经注学家丹哈克在评论赛义德·本·朱拜尔的这一解释时曾说:“即便为了这句话跋涉到也门——那也算少的——即便为了这句话跋涉到也门——意指为了获知这节经文的解释——那也微不足道。”的确如此,对于真主降示的经文,若能获得如此消除内心疑虑的透彻阐明,确实值得为之跋山涉水、倾注时光。
如今我们已无需长途跋涉,只需通过可靠的网络网站或联系学者,几秒钟内便能获取经文的解释。关键在于,我们必须重视理解我们养主的言辞,并对清高真主的经典保持内心的纯洁与敬畏。
我们的母亲阿伊莎(愿主喜悦之)曾将这节经文解释为:使者们猜想他们的追随者否认了他们,因为追随者们迟迟未见使者所承诺的援助降临。这也是一种可能的含义。
关键在于,经文的解释必须符合语言的可能含义,且与维护众先知(愿主福安之)崇高地位的准则相一致。
我们祈求真主使我们明辨自己的宗教,并使我们成为学习《古兰经》并传授它的人。愿真主的平安与慈悯降临于你们。